ERDİNÇ UTKU'NUN 'TÜRKÇE AĞLAYAN KÖPEK' ADLI ESERİ TEMMUZ'DA KİTAPÇILARDA

Belçika’da yaşayan Avrupalı Türk'ün dünyasına mizahi bir pencere’den bakan Mizah ve Köşe Yazarı Erdinç Utku’nun kaleme aldığı ‘Türkçe Ağlayan Köpek’ adlı eseri Türkiye’de Temmuz ayında kitapçılarda yerini alacak.

Belçika’da yaşayan Avrupalı Türk'ün dünyasına mizahi bir pencere’den bakan Mizah ve Köşe Yazarı Erdinç Utku’nun kaleme aldığı ‘Türkçe Ağlayan Köpek’ adlı eseri Türkiye’de Temmuz ayında kitapçılarda yerini alacak.

Erdinç Utku daha önce “Akıntıya Yürek Çekmek” adlı kitabında Avrupalı Türk'ün dünyasına mizahi bir pencere aralayan Erdinç Utku, bu kez yıllardır Cumhuriyet Gazetesi'ne Brüksel'den yazdığı pazar yazılarından memleket tadında çok özel bir seçki ile Belçikalı Türklerin gerçekçi bir portresini çiziyor.

Pazar yazılarında da yer yer Utku'nun kıvrak mizahı aniden karşımıza çıkıyor, en ciddi ve hüzünlü konular bile sevimli bir hal alıyor, keyif veriyor.

Eseri hakkında Mizah Yazarı Utku şunları aktardı : « Avrupalı Türk’ün hayatı hep yarımdır. Bir yarısı anavatanına diğer yarısı doyduğu vatanına aittir. Bu yüzdendir ki hem terketmek zorunda kaldığı hem de göçtüğü vatanında hep diğer yarısını özler. Göçtüğü ülkede yabancı, terketmek zorunda kaldığı ülkesinde “Alamancı” olmuştur » dedi.

Erdinç Utku ”Türkçe Ağlayan Köpek!” kitabında bu yarım kalmışlığı çıplak hüznü ve kendine özgü mizahı ile yansıtırken, Avrupalı Türk’ün arada kalmışlığını, ne oralı ne de buralı olamamasını, iki farklı ülkenin melez vatandaşlığını Belçika Türk Toplumu özelinde ilginç gözlemleri ile okuyucuya sunuyor.

Kitap bir taraftan Avrupalı Türk’ün hazin yaşamını gözler önüne sererken, bir taraftan da bağrında yetiştirdiği önemli portrelerle de tanıştırıyor. Sürrealist bir ülke olan Belçika’nın, içinde yaşayan Türk Toplumu’na; ne kadar kendi içine kapanık gibi yaşasa da nasıl yeni bir form verdiğini ise şaşırarak okuyacaksınız. Belçikalı Türk’ü tanırken, Belçika’yı daha yakından keşfedecek, Belçika’da olanları öğrendikçe de Belçikalı Türk’ü daha iyi anlayacaksınız. Belçika’ya göçerken sadece tahta valizini değil; türküsünü, mizahını, folklorünü, geleneklerini de götüren Belçikalı Türk’ün, hala nasıl Türkiye’deki Türk’ten daha Türk olduğunu öğrenme şansı yakalayacaksınız.

Cumhuriyet Gazetesi’nde daha önce güncel olaylara mükemmel göndermeler yapılan, gündemdeki kişilere, özellikle siyasetçilere müthiş laflar sokulan “Yüksek Yerilim Hattı” köşeciğinden aforizmalarıyla tanıdığımız Erdinç Utku yazarlığının 30. yılında yine Cumhuriyet’te yayımlanan pazar yazılarından oluşan farklı bir yapıtla çıkıyor karşımıza.