Avrupa’da yaşayan Türklerin tatillerini geçirmek üzere Türkiye’de bulunduğu hatta Türkiye’de “Gurbetçi Festivali” adı altında festivallerin düzenlendiği şu günlerde Avrupalı Türkler’den “Gurbetçi” ve “Almancı” sözcüklerine tepki yağıyor.
Avrupa’da yaşayan Türklerin tatillerini geçirmek üzere Türkiye’de bulunduğu hatta Türkiye’de “Gurbetçi Festivali” adı altında festivallerin düzenlendiği şu günlerde Avrupalı Türkler’den “Gurbetçi” ve “Almancı” sözcüklerine tepki yağıyor.
Facebook’ta kampanya başlatan Avrupalı Türkler, bu sözcükler yerine geçici olarak “Avrupalı Türkler” teriminin kullanılmasını öneriyor ve Türk Dil Kurumu’ndan “Gurbetçi” sözcüğüne alternatif olarak “Gurbetçi” sözcüğündeki o samimi ve sıcak vatan özlemi hissini verebilecek bir sözcük üretmesini istiyorlar.
“1960 'lı yıllarda misafir işçilikten günümüze gelinen süreçte Avrupa’da kalıcı hale gelmiş olan ve “etnik azınlık” konumundaki Türklere “Gurbetçi” ya da “Almancı” denilmesi gerçeklerle örtüşmüyor” diyerek bu sözcüklere karşı facebook’ta kampanya başlatan Avrupalı Türkler, bu sözcükler yerine geçici olarak “Avrupalı Türkler” teriminin kullanılmasını öneriyor ve Türk Dil Kurumu’ndan “Gurbetçi” sözcüğüne alternatif olarak “Gurbetçi” sözcüğündeki o samimi ve sıcak vatan özlemi hissini verebilecek bir sözcük üretmesini istiyorlar.
Başlar başlamaz Avrupa’da yaşayan birçok akademisyen, politikacı, sanatçı, işadamı, sivil toplum temsilcisi, medya mensubu ve Türk kökenli yurttaşın desteğini alan kampanyaya
https://www.facebook.com/events/236739089781100/
bağlantısından ulaşılabiliyor.
Belçika’da yaşamını sürdüren Mizah Yazarı Erdinç Utku öncülüğünde www.binfikir.be sitesinde yazdığı konuyla ilgili bir yazı temel alınarak facebook’ta başlatılan kampanyaya destek veren Avrupalı Türkler, “Türk Dil Kurumu’nun, yaşamın gerisinde kalan “gurbetçi” ve “almancı” terimlerini yeniden tanımlamasını, artık bir işlevi kalmayan ve başka amaçla kullanılamayacak olan “almancı” sözcüğünün kullanımına son verilmesini” istiyorlar.
“Türk Dil Kurumu sözlüğündeki “Gurbetçi” ve “Almancı” tanımları da yaşamın gerisinde kalıyor. Çünkü çoğu Avrupa ülkelerinde doğan Avrupalı Türkler “en az Avrupalılar kadar Avrupalı ama en az Türkiye’deki Türkler kadar da Türk”ler” diyen kampanyacılar “gurbet’e hiçbir şekilde çıkmayan, Avrupa’da doğup, doğdukları ülkelerde önemli başarılara imza atan kişilere “gurbetçi” demek hayatın gerçekleri ile çelişiyor” saptamasında bulunuyor ve Almanya’da Cem Özdemir (Alman Parlamentosunda milletvekili, Bündnis 90/Die Grünen partisi Parti Başkanı), Aygül Özkan (Aşağı Saksonya Eyaleti Sosyal işler, kadın, aile, sağlık ve entegrasyon Bakanı), Fatih Akın (uluslararası tanınmış bir Rejisör, Senarist, Yönetmen) ve Mesut Özil’i (Alman Milli takımı futbolcusu) Belçika’da ise ünlü futbolcu Sinan Bolat, 2009 Belçika Güzeli Zeynep Sever, ünlü Şarkıcı Hadise Açıkgöz ve ünlü Mimar Şefik Birkiye, Brüksel Bölgesi Bakanı Emir Kır, Federal Milletvekili Meyrem Almacı, Senatör Fatma Pehlivan, Brüksel Parlamentosu Milletvekili Mahinur Özdemir gibi örnekleri sıralıyorlar.Önerilerinin yaşama geçirilmesi için facebook’ta kampanya başlatan Avrupalı Türkler, 14 Eylül 2012 tarihine kadar sürecek kampanya sonrasında önerilerini Türk Dil Kurumu, T.C.Başbakanlık Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı ve Türkçe yayın yapan medya kuruluşlarına yazılı olarak ileterek ve konuyla ilgili olarak bir basın bildirisi yayınlayarak “farkındalık” yaratmayı planlıyorlar.
Kampanyacılar önerilerini şu şekilde sıraladılar:
1- İşe Avrupalı Türklerin kendisinden başlanmalı. Avrupalı Türk kendisine “gurbetçi”, “almancı”, “gavurcu” demeye son vermeli.
2- Türk Dil Kurumu, sözlüklerindeki artık yaşamın gerisinde kalan “gurbetçi” ve “almancı” terimlerini yeniden tanımlamalı. Artık bir işlevi kalmayan ve başka amaçla kullanılamayacak olan “almancı” sözcüğünün kullanımına son verilmeli (İyi ki Emirdağlıların aynı anlamda kullandıkları “gavurcu” sözcüğü henüz sözlüğe girmemiş.) Türkiye’de de iş göçünü ifade etmek amacıyla kullanılan “Gurbetçi” sözcüğü için benim TDK’ya önerim : GERİ DÖNMEK ÜZERE BELİRLİ BİR SÜRE İÇİN gurbete çıkan, geçimini BELİRLİ BİR SÜRE gurbette kazanan VE GERİ DÖNECEK OLAN kimse.
3- T.C.Başbakanlık Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı yazışmalarında ve açıklamalarında bu konuya duyarlılık göstermeli. Medya’da bu konuda farkındalık yaratmak için çaba harcamalı.
4- Türkçe yayın yapan medya kuruluşları konuya duyarlılık gösterip “gurbetçi” ve “almancı” sözcüklerini kullanmamaya özen göstermeli.
5- Bu konuda başarılı olabilmek için özellikle Avrupa’daki Türk sivil toplum kuruluşlarının ve Türk kökenli siyasilerin duyarlılık göstermesi ve farkındalık yaratmaya çaba harcaması gerekir. Bu duyarlılık önce Avrupalı Türkler arasında yaratılmalı daha sonra da hatalı terim kullanmaya devam eden resmi kuruluşlara ve Türkçe yayın yapan medyaya gerekli uyarılar bir sivil toplum kararlılığı ve ciddiyetiyle yapılmalı.
Avrupalı Türkler’den 14 Eylül’e kadar devam edecek olan kampanyaya destek vermeleri istenirken kampanya ile ilgili ayrıntılı bilginin gurbetcidenilmesin@gmail.com ve erdincutku@binfikir.be e-mail adreslerinden alınabileceği bildirildi.
Facebook kampanya bağlantısı:
https://www.facebook.com/events/236739089781100/Kampanya yazısı: http://binfikir.be/news/148/ARTICLE/7864/2012-07-15.html



























